Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

znieść do piwnicy

  • 1 znieść

    глаг.
    • вынести
    • кассировать
    • отменить
    • отменять
    • претерпеть
    • снести
    • упразднить
    • упразднять
    * * *
    1) (wytrzymać) вынести, вытерпеть, перенести, стерпеть
    2) znieść (zlikwidować) ликвидировать, отменить, упразднить
    3) znieść (jajka) снести(яйца)
    4) znieść (na dół) снести(вниз)
    5) znieść (z prądem wody) снести(отнести течением)
    6) znieść (zebrać) снести(собрать)
    wyburzyć, zburzyć снести(напр. здание)
    zanieść снести(занести)
    inform. skasować, usunąć, zdeinstalować сл. информ. снести(удалить)
    * * *
    zni|eść
    \znieśćosę, \znieśćósł, \znieśćosła, \znieśćeśli, \znieśćesiony сов. 1. снести;

    \znieść do piwnicy снести в подвал; \znieść rzeczy do pokoju снести вещи в комнату; \znieść jajo снести яйцо; prąd \znieśćósl łódź течёние(♂) снесло лодку;

    2. отменить, упразднить, ликвидировать;

    \znieść ustawę отменить закон;

    3. перенести; вынести, выдержать;

    jabłoń dobrze \znieśćosła mrozy яблоня хороню перенесла морозы;

    nie mogę go \znieść я его терпеть не могу
    +

    2. unieważnić, zlikwidować

    * * *
    zniosę, zniósł, zniosła, znieśli, zniesiony сов.
    1) снести́

    znieść do piwnicy — снести́ в подва́л

    znieść rzeczy do pokoju — снести́ ве́щи в ко́мнату

    znieść jajo — снести́ яйцо́

    prąd zniósł łódź — тече́ние(м) снесло́ ло́дку

    2) отмени́ть, упраздни́ть, ликвиди́ровать

    znieść ustawę — отмени́ть зако́н

    3) перенести́; вы́нести, вы́держать

    jabłoń dobrze zniosła mrozy — я́блоня хорошо́ перенесла́ мо́розы

    nie mogę go znieść — я его́ терпе́ть не могу́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > znieść

  • 2 znosić

    znosić (znoszę) < znieść> (zniosę) hinuntertragen, (he)runterbringen; samotność, ból ertragen; ustawę abschaffen; zakaz aufheben; (gromadzić) zusammentragen; jajka legen; dom abtragen; most wegspülen, fortschwemmen; łódź vom Kurs abbringen, abtreiben; klimat vertragen;
    znosić do piwnicy in den Keller tragen, in den Keller bringen;
    nie znoszę go ich kann ihn nicht ausstehen;
    znosić się przepis, ustawa sich aufheben;
    nie znosić się sich nicht vertragen, sich nicht ausstehen können

    Słownik polsko-niemiecki > znosić

  • 3 unten

    unten ['ʊntən] adv
    1) (opp: oben) na dole
    \unten im Schrank na dole w szafie
    \unten im Koffer na dnie walizki
    weiter \unten poniżej
    das Auto ist \unten durchgerostet samochód jest przerdzewiały od spodu
    wo ist denn \unten? gdzie jest spód?
    \unten im Keller na dole w piwnicy
    nach \unten gehen schodzić [ perf zejść] na dół
    den Tisch nach \unten tragen znosić [ perf znieść] stół na dół
    von \unten kommen przychodzić [ perf przyjść] z dołu
    mit der Seilbahn nach \unten fahren zjeżdżać [ perf zjechać] kolejką linową [w dół]
    [ganz] \unten sein być na [samym] dnie
    [ganz] \unten anfangen zaczynać [ perf zacząć] od zera
    6) ( nachher)
    \unten erwähnt wspomniany poniżej
    siehe \unten patrz poniżej
    7) (fam: im, nach Süden)
    nach \unten fahren jechać na południe ( pot)
    8) jd ist bei jdm \unten durch ( fam) ktoś dla kogoś nic [już] nie znaczy

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > unten

См. также в других словарях:

  • znieść — dk XI, zniosę, zniesiesz, znieś, zniósł, zniosła, znieśli, zniesiony, zniósłszy znosić ndk VIa, znoszę, znieśćsisz, znoś, znieśćsił, znoszony 1. «zdjąwszy przenieść gdzieś; zestawić, zsadzić» Znieść dziecko ze schodów. Znieść rzeczy ze strychu.… …   Słownik języka polskiego

  • znosić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, znoszę, znosićsi, znoś, znoszony {{/stl 8}}– znieść {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vc, zniosę, zniesie, znieś, zniósł, zniosła, znieśli, zniesiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • przetrzymać — dk I, przetrzymaćam, przetrzymaćasz, przetrzymaćają, przetrzymaćaj, przetrzymaćał, przetrzymaćany przetrzymywać ndk VIIIa, przetrzymaćmuję, przetrzymaćmujesz, przetrzymaćmuj, przetrzymaćywał, przetrzymaćywany 1. «ująwszy, chwyciwszy potrzymać coś …   Słownik języka polskiego

  • złożyć — dk VIb, złożyćżę, złożyćżysz, złóż, złożyćżył, złożyćżony składać ndk I, złożyćam, złożyćasz, złożyćają, złożyćaj, złożyćał, złożyćany 1. «zgiąć, załamać coś w kilkoro, sprawić, żeby coś nie było rozpostarte, załamując coś w kilkoro lub zginając… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»